본문 바로가기
English Expressions

항상 영어로? 5가지 미드로 끝내기

by ChristianWinner 2024. 8. 19.
반응형

항상을 영어로 어떻게 말할까?

우리의 일상을 들여다보면 어쩌다 가끔 하는 일이 있고 자주 하는 일도 있으며 몸에 밴 것처럼 항상 하는 일이 있습니다. 아침에 일어나는 시간, 출근하는 시간 혹은 자기 전 책을 읽는 것과 같은 것 말이죠. 이렇게 습관처럼 항상 하는 행동은 어쩔 수 없이 하게 되는 일일 수도, 혹은 우리의 일상을 풍요롭게 하기 위해 우리가 하나의 루틴으로 만든 것일 수도 있습니다. 그래서 오늘은 이 '항상'이라는 말을 영어로 어떻게 표현하는지 알아보고 미드 속 살아 숨 쉬는 문장으로 완벽하게 익혀보도록 하겠습니다.

항상 영어로 말하는 방법 메인사진입니다.


1. always

'항상'을 영어로 말할 때 쓰는 국민 단어라고 할 수 있는 always누군가가 항상 어떤 일을 하거나, 혹은 어떤 일이 항상 일어날 때 매우 폭넓게 사용할 수 있습니다.


I always say my prayers before I go to bed.
저는 자기 전에 항상 기도를 합니다.

Why do you always blame me for everything?
왜 넌 항상 일어나는 일마다 내 탓을 해?

My dad's always telling me I should get my hair cut.
우리 아버지는 항상 나에게 머리 좀 자르라고 말씀하십니다.

해설: 위 문장들은 반복되는 행동을 강조하기 위해서 always를 사용하고 있습니다. say a prayer은 '기도를 하다', get one's hair cut은 미용실에 가서 머리를 자른다는 뜻의 표현입니다.


[미드에서 사용된 always]

1. 드라마 Stranger Thing
A: You're always so brave, even when things get scary.
B: I don't feel brave. I just do what I have to.
A: That's what makes you brave.

A: 상황이 무섭게 변할 때도 당신은 항상 용감해요.
B: 용감하다고 느끼진 않아요. 그저 제가 해야 할 일을 할 뿐이죠.
A: 그게 당신을 용감하게 만드는군요.

해설: 위 문장은 모두가 두려워하는 순간에도 용기를 가지고 행동하는 사람을 존경하는 마음을 담아 always를 사용하고 있습니다.


2. 드라마 Succession
A: You're always thinking about the next move, aren't you?
B: That's how I stay ahead.
A: Just don't forget to live in the moment sometimes.

A: 넌 항상 다음 수를 생각하고 있구나.
B: 그게 내가 앞서 가는 방법이야.
A: 가끔은 현재를 사는 것도 잊지 마.

해설: 언제나 미래에 일어날 일들만 생각하며 현재의 여유를 즐기지 못하는 상대에게 조언을 하며 always를 사용하는 문장입니다.

live in the moment는 과거의 잘못된 행동을 후회하며 괴로워하거나 미래에 일어날 일을 지나치게 걱정하는 사람에게 해 줄 수 있는 표현입니다. 이 표현은 현재를 더 즐기고 경험하며 삶의 작은 순간들을 소중히 여긴다는 의미를 가지고 있습니다.


2. every time

두 번째로 소개해 드릴 every time은 단독으로 쓰이기보다는 뒤에 주어+동사가 함께 사용되어 '~할 때마다'라는 의미를 가집니다. 예를 들어 머라이어 캐리의 'through the rain'이라는 노래의 'every time I feel afraid'라는 구절이 있는데 이것의 의미는 '내가 두려울 때마다'가 되겠죠? 이런 방식으로 활용도가 높은 표현입니다.


My neck hurts every time I turn my head.
고개를 돌릴 때마다 목이 아픕니다.

Every time we talk about money, we get into an argument.
돈 이야기를 할 때마다 우리는 다툼이 납니다.

해설: 위 문장들을 보시면 every time이 단독으로 오지 않고, 항상 주어+동사와 함께 사용되는 걸 알 수 있습니다. 이 부분을 기억해 두시면 좋습니다.


[미드에서 사용된 every time]

1. 드라마 The Bear
A: Why do you freak out every time the orders pile up?
B: Because it gets chaotic and stressful.
A: We need to keep our cool, no matter what.

A: 왜 넌 주문이 쌓일 때마다 정신을 못 차리는 거야?
B: 너무 혼란스럽고 스트레스받아서 그래.
A: 무슨 일이 있어도 우리는 침착해야 해.

해설: 위 문장의 freak out무섭거나 두려워서 자제력을 잃거나 소스라치는 반응을 나타냅니다. 다양한 상황에 폭넓게 사용할 수 있습니다.


2. 드라마 The White Lotus
A: Every time I try to relax, something goes wrong.
B: Maybe you're just overthinking it.
A: Or maybe I'm just cursed with bad luck.

A: 제가 쉴 때마다 뭔가 문제가 생겨요.
B: 당신이 너무 깊게 생각하는 걸지도 몰라요.
A: 아니면 제가 그냥 운이 나쁜 걸 수도 있고요.

해설: be cursed with~는 어떤 좋지 않은 일에 계속 시달린다는 뜻입니다.


3. without fail

이 표현은 여러분이 어떤 행동을 '어김없이, 항상' 할 때 사용하며 every day/week/year과 같은 시간을 나타내는 표현과 자주 활용할 수 있습니다.


My mother goes to church every week without fail.
저희 어머니는 매주 어김없이 교회를 다닙니다.

You must take the medication every day without fail.
당신은 매일 빠짐없이 그 약을 복용해야 합니다.


[미드에서 사용된 without fail]

1. 드라마 Wednesday
A: She finishes her assignments without fail, no matter how tough.
B: That's impressive, especially with her schedule.
A: Yeah, she's really dedicated.

A: 그녀는 아무리 힘들어도 과제를 빠짐없이 끝내.
B: 특히 바쁜 일정을 생각하면 대단하네.
A: 맞아. 그녀는 정말 열정적이야.

해설: no matter how는 '아무리~해도'라는 뜻으로 how 뒤에는 형용사나 부사가 옵니다. dedicated열정적이고 헌신적인 사람에게 사용합니다.


2. 드라마 The Mandalorian
A: He checks on the ship without fail every night.
B: That's the only way to make sure it's always ready.
A: Agreed, preparation is everything in our line of work.

A: 그는 매일 밤 빠짐없이 배를 점검해.
B: 그렇게 해야만 항상 준비가 되어 있죠.
A: 맞아. 우리 일에서 준비가 가장 중요한 거야.

해설: 위의 문장에서 without fail 뒤에 every night가 함께 온 거 보이시나요? 이렇게 every~와 궁합이 좋은 걸 알 수 있습니다.


4. all the time

all the time은 어떤 일이 멈추거나 바뀌지 않고 항상 어떤 상태로 지속될 때 사용합니다. 가령 사이가 좋지 않은 친구들이 볼 때마다 으르렁대는 것을 볼 때, 우리는 '쟤들은 맨날 싸운다'라고 말하곤 하는데 여기서 '맨날'과 비슷한 뉘앙스입니다.


She talks about her kids all the time.
그녀는 맨날 애들 이야기만 합니다.

The couple upstairs argue all the time.
위층에 사는 부부는 맨날 다툽니다.


[미드에서 사용된 all the time]

1. 드라마 Yellowjackets
A: You say you're fine, but I see you spacing out all the time.
B: I just have a lot on my mind lately.
A: Maybe you should talk to someone about it.

A: 넌 괜찮다고 하는데, 내가 보기에는 너 항상 멍 때리는 것 같아.
B: 그냥 요즘 생각할 게 많아서 그래.
A: 누군가에게 털어놓는 게 좋을지도 몰라.

해설: 해야 할 일에 집중하지 못하고 계속 다른 생각에 빠져 있는 친구를 걱정하는 대화입니다. space out은 우리말로 '멍 때리다'와 가까운 의미를 가진 표현입니다. have a lot on one's mind는 '생각할 게 많다'는 아주 실용적인 표현이니 기억해 뒀다고 꼭 써보세요.


2. 드라마 The Boys
A: He lies to us all the time, and we still trust him?
B: I know, it's ridiculous, but we don't have a choice.
A: We need to figure out a way to deal with this.

A: 걘 우리에게 맨날 거짓말만 하는데, 여전히 걜 믿어?
B: 알아, 말도 안 되는 거. 그런데 선택의 여지가 없잖아.
A: 이 문제를 해결할 방법을 찾아야 해.

해설: 자꾸 거짓말을 하는 친구를 계속 믿고 함께 갈 것인지를 놓고 논쟁하는 두 사람의 대화입니다. figure out은 어떤 방법을 '찾아내다'라는 뜻으로 사용합니다.


5. constantly

마지막 표현인 constantly는 all the time과 의미가 비슷하지만 어떤 일이 끊임없이 계속될 때 사용합니다. 예문으로 느껴보시죠.


He constantly tries to impress his boss.
그는 끊임없이 상사에게 잘 보이려 합니다.

She constantly criticizes my cooking.
그녀는 끊임없이 내 요리를 비판합니다.

해설: 두 문장을 보시면 constantly가 부정적인 의미를 가지는 맥락에서 사용된 것을 보실 수 있습니다. 그럼 미드에서는 어떻게 사용할까요?


[미드에서 사용된 constantly]

1. 드라마 The Bear
A: He's constantly pushing himself to the limit.
B: It's impressive, but also worrying.
A: Yeah, I'm afraid he's going to burn out.

A: 그는 끊임없이 스스로를 한계에 밀어붙이고 있어.
B: 대단하긴 한데 걱정되기도 해.
A: 맞아, 그가 지쳐버릴까 봐 걱정 돼.

해설: 필사적으로 노력하는 친구를 걱정하는 두 사람의 대화입니다. constantly는 그 속에서 항상, 멈추지 않고 계속되는 그의 노력을 강조하기 위해 사용되었습니다. burn out은 우리가 요즘 외래어로 많이 사용하고 있어 친숙한 표현이죠. '완전히 지쳐버리다'라는 뜻으로 쓸 수 있습니다.


2. 드라마 The Last of Us
A: We're constantly on the move these days.
B: I know, but we can't afford to stay in kne place for too long.
A: Yeah, it's the only way to stay safe.

A: 우리는 요즘 쉴 새 없이 움직이고 있어.
B: 알아. 하지만 한 곳에 너무 오래 머무를 여유가 없어.
A: 맞아. 그래야 안전할 수 있지.

해설: 안전한 곳을 찾아 계속 이동하는 두 사람의 대화입니다. 그런 맥락 속에서 constantly를 활용하여 정말 조금의 여유도 없이 움직여야 할 정도로 위험한 상황 속에 있는 두 사람의 처지를 드러내고 있습니다. can't afford to는 ~할 여유가 없다는 뜻으로 사용하는 매우 실용적인 표현입니다.


정리하며

저는 오늘 글을 적으며 항상 영어 공부를 일이라 생각하지 않고 새로운 배움의 기회로서 여긴 것 같습니다. 어렸을 때부터 지금까지 제 곁에 변하지 않고 남아 있는 몇 안 되는 즐거움이죠. 오늘 '항상'을 영어로 말할 때 쓰는 표현들을 정리하며 저는 always, every time, without fail, all the time, constantly와 같은 단어들이 좀 더 특별하게 느껴진 것 같습니다. 그 이유는 변치 않고 항상 같은 모습을 유지하기는 너무나도 어려운 일이고 우리는 그런 변함없는 사람을 존경하기 때문입니다. 제가 쓰는 영어 글들이 언젠가는 여러분에게 그런 존재가 되길 간절히 바라며 오늘의 포스팅을 마치겠습니다.

반응형

댓글